Медицинский туризм: обратная сторона медали

15.02.2017 11:56
587

С какими рисками при защите своих прав могут столкнуться потребители, отправляющиеся на лечение в заграничные клиники

Медицинский туризм и связанные с ним риски стали темой очередной видеоконференции информационного портала «Право-мед.ру».

В преамбуле к обсуждению Алексей Панов рассуждает о руководящих принципах для защиты прав потребителей, которые были приняты резолюцией ООН еще в 1985 году. Суть их в том, что должны быть правовые нормы, защищающие права и интересы потребителей. «Наш с вами ведущий закон о защите прав потребителей предоставляет право потребителя, прежде всего, на информацию об услуге, необходимую и достоверную в целях возможности осуществления правильного выбора. В том числе должна быть представлена информация о потребительских свойствах услуг», - отмечает Панов. Также он приводит несколько цифр. Например, по данным больничной кассы, количество подозрений на врачебные ошибки в Германии, которая относится к популярным у россиян направлениям медицинского туризма, увеличилось в 2016 году на 26%. Первенство осталось за хирургами и стоматологами.

В Израиле (данные 2010 года) ежегодно (!) подается 4,5 тысячи исков против врачей. Однако на количество желающих получать медицинские услуги в зарубежных лечебницах, судя по всему, это не влияет.

В Интернете без труда можно найти десятки сайтов, где предлагаются услуги в рамках медицинского туризма. Причем, повествование об услугах ведется в исключительно радужных тонах, с преувеличенным восторгом. Делается это, видимо, с целью обратить на себя внимание и подспудно склонить к заключению договора. Но насколько такое описание соответствует действительности?

Алексей Панов предлагает участникам конференции поразмышлять о том, не нарушается ли здесь базовое право потребителя на получение необходимой и достоверной информации?

Старший юрисконсульт ООО "ЮрБюро" (Санкт-Петербург) Дмитрий Гаганов напоминает, что Закон об охране здоровья гарантирует гражданам России право получение информации о своем здоровье в доступной и понятной форме. «По моему мнению, достоверность может быть основана только на доступности и понятности», - поясняет Дмитрий.

По мнению доцента кафедры судебной медицины и медицинского права Московского государственного медико-стоматологического университета имени Евдокимова Ивана Печерея, в случае с иностранными клиниками может возникнуть трудность перевода. «То, что считается достоверной информацией со стороны германской, израильской клиники, может быть неверно воспринято пациентом непосредственно, и будут искажения, которые приведут к каким-то разногласиям, и способны создать, на мой взгляд, судебный прецедент», - поясняет Печерей. Пациент должен позаботиться о том, чтобы перевод был точным.

Врач-невролог Игорь Степанов (Ярославль) приводит в пример рекомендации американских страховых компаний. В США медицинское учреждение, работающее в сфере медицинского туризма, должно предоставлять пациентам возможность ознакомиться со всеми разрешительными документами, а также с тем, какие механизмы защиты гарантированы им в случае нарушения их прав. И пациенты из России должны обратить внимание на такой опыт.

В завершение видеоконференции юристы озвучили свои рекомендации тем россиянам, кто собирается получить медицинские услуги за границей.

Так, Иван Печерей советует первым делом получить полную информацию о той медицинской организации, которую пациент планирует выбрать, ознакомиться с отзывами о ее работе. Также имеет смысл выяснить контакты тех лиц, которые занимаются юридической поддержкой пациентов в другой стране. Наконец, нужно понять, а надо ли куда-то ехать? Нельзя ли получить аналогичную медицинскую помощь в одном из регионов России?

Дмитрий Гаганов говорит о том, что договор нужно заключать на двух языках. Причем, в нем обязательно должен быть раздел о том, что оба варианта имеют одинаковую юридическую силу.

Игорь Степанов указывает на проблему страхования тех рисков, которые могут возникнуть при оказании медицинской помощи. Кто будет страховать такие риски? На каких условиях? Пациенты должны четко представлять, какие это риски, что должно оплачиваться, какие дополнительные расходы, не связанные непосредственно с этой услугой, будут страховаться. Также надо смотреть на то, в течение какого периода действует страховка, и попытаться составить представление о том, как поведет себя медицинская организация в случае форс-мажоров.

Руководитель юридической службы омского роддома №2 Иван Давальченко отмечает, что существует разница между стоимостью страховых случаев в разных зарубежных странах. Это немаловажный фактор, потому что часто человек рассчитывает на одно, а получает другое. Даже если у пациента есть страховой медицинский полис, все равно заранее надо уточнять затраты на ту или иную услугу (лечение, транспортировка и т.п.) на территории другого государства, а также стоимость лекарств. «Знание закона, знание возможностей в целом даст возможность снизить риски, в которых может оказаться пациент за территорией Российской Федерации», - заключает Давальченко.

«Собираешься выезжать за границу для получения медицинской услуги, смотри 1006 постановление "Правила оказания платных медицинских услуг" и делай так, чтобы в договоре были именно те условия, которые регулируют порядок оказания услуг на территории Российской Федерации», - говорит Алексей Панов. Также модератор конференции призывает изучить законодательство той страны, куда пациент собирается выехать. Нужно попросить у медицинской организации, у агента, у представителя выслать вам Закон о защите прав потребителей, действующий на территории данного государства с переводом или без него. Во втором случае помогут Яндекс и Гугл. Они дают возможности перевода, не совсем литературного, но дословного.

«Если человек хочет лечиться за рубежом, то нужно проявлять инициативу и брать на себя ответственность», - резюмирует Панов.

Комментарии:


DB query error.
Please try later.